從主句、蘊含句及橫跨式的wh-提取看西班牙語時式與補語詞的互動
In this paper I examine the relation between Tense and Comp in Spanish. While it is well established that matrix questions in English display T-to-C movement except in the case of subject wh-questions, the analysis in the case of Spanish is far from clear (see, e.g., Torrego 1984, Suñer 1994, Galleg...
Saved in:
Published in | Taiwan Journal of Linguistics Vol. 18; no. 2; pp. 151 - 181 |
---|---|
Main Author | |
Format | Journal Article |
Language | Chinese |
Published |
台灣
政治大學語言所
01.07.2020
|
Subjects | |
Online Access | Get full text |
ISSN | 1729-4649 |
Cover
Summary: | In this paper I examine the relation between Tense and Comp in Spanish. While it is well established that matrix questions in English display T-to-C movement except in the case of subject wh-questions, the analysis in the case of Spanish is far from clear (see, e.g., Torrego 1984, Suñer 1994, Gallego 2007). I first discuss how data from Across-The-Board extraction present problems for a T-to-C movement analysis. As shown in Fernández-Salgueiro (2008), ATB extraction in Spanish need not display the same Tense interpretation in all conjuncts, which I argue is unexpected if T-to-C movement occurs. In order to account for this parametric difference, I argue that interrogative C is affixal and needs to lower and attach to T. This analysis will also account for certain other word order restrictions found in the language. I also explore the consequences of this analysis for a number of other phenomena including embedded wh-questions, exclamative sentences, and more specific cases of word order variation. 我於本文中檢視西班牙語時 |
---|---|
ISSN: | 1729-4649 |