Суб’єктна синтаксема в пасивних конструкціях (на матеріалі Біблії в перекладі Філарета)

У статті з’ясовано специфіку морфологійного вираження суб’єктної синтаксеми в пасивних конструкціях українського перекладу Біблії, виконаного Філаретом (М. Денисенком) із російського Синодального видання Біблії 2002 року. Проаналізовано асинкретизм (суб’єкт дії) та синкретизм (суб’єкт-інструмент, су...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inMova: klasične, moderne, postmoderne Vol. 8; pp. 100 - 122
Main Author Lavrinets, Оlena
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Kyiv National University of Kyiv-Mohyla Academy 01.12.2022
Subjects
Online AccessGet full text
ISSN2522-9281
2616-7115
DOI10.18523/lcmp2522-9281.2022.8.100-122

Cover

More Information
Summary:У статті з’ясовано специфіку морфологійного вираження суб’єктної синтаксеми в пасивних конструкціях українського перекладу Біблії, виконаного Філаретом (М. Денисенком) із російського Синодального видання Біблії 2002 року. Проаналізовано асинкретизм (суб’єкт дії) та синкретизм (суб’єкт-інструмент, суб’єкт-причина, суб’єкт-простір, суб’єкт-інструмент-простір, суб’єкт-інструмент-час) семантики орудного безприйменникового відмінка субстантива і прийменниково-субстантивної сполуки. Визначено домінування в пасивних конструкціях українського перекладу Святого Письма засобів вираження суб’єктної синтаксеми російського Синодального видання Біблії.
Bibliography:ObjectType-Article-1
SourceType-Scholarly Journals-1
ObjectType-Feature-2
content type line 14
ISSN:2522-9281
2616-7115
DOI:10.18523/lcmp2522-9281.2022.8.100-122