Una Exploración de la traducción audiovisual en España Entrevistas a profesionales de la traducción audiovisual

Una de las preocupaciones de los alumnos de último curso y recién egresados del Grado en Traducción e Interpretación (TeI) es su futuro profesional en este ámbito. Con el objetivo de aclarar las dudas de los estudiantes ante su escasa –o inexistente– experiencia en el mercado laboral de la traducció...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inTRANS no. 25; pp. 529 - 547
Main Authors Rojas-García, Juan, Sánchez-Molina, Andrés
Format Journal Article
LanguageEnglish
Spanish
Published Malaga UMA Editorial, Universidad de Málaga 30.12.2021
Subjects
Online AccessGet full text
ISSN1137-2311
2603-6967
DOI10.24310/TRANS.2021.v1i25.12839

Cover

More Information
Summary:Una de las preocupaciones de los alumnos de último curso y recién egresados del Grado en Traducción e Interpretación (TeI) es su futuro profesional en este ámbito. Con el objetivo de aclarar las dudas de los estudiantes ante su escasa –o inexistente– experiencia en el mercado laboral de la traducción audiovisual, se exploró, con un trabajo de campo, cómo es el mercado laboral de esta especialidad. Este artículo describe la experiencia y presenta los resultados de la exploración. Para ello, se realizaron entrevistas a tres gerentes de empresas que ofrecen servicios de traducción audiovisual, así como a siete profesionales que trabajan en este campo. La información que se recaba con las entrevistas permite esbozar una panorámica de la realidad profesional del traductor audiovisual y su mercado laboral, y favorece que los futuros egresados en TeI barajen la posibilidad de adentrarse en esta especialidad con una visión más atinada y constructiva.
Bibliography:ObjectType-Article-1
SourceType-Scholarly Journals-1
ObjectType-Feature-2
content type line 14
ISSN:1137-2311
2603-6967
DOI:10.24310/TRANS.2021.v1i25.12839