Tracce d’uso del pronome dimostrativo espletivo nelle varietà d’italiano vernacolare fiorentino e pistoiese

This research into the expletive demonstrative pronouns consists of a comparison between the varieties of Italian language in Florence and Pistoia and the dialect of Salerno. The linguistic analysis points out the use of this pronouns like extra-phrasal elements with explicative semantic function. T...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published inQuaderni di linguistica e studi orientali Vol. 10; pp. 195 - 200
Main Author Vitolo, Giuseppe
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published Firenze University Press 02.10.2024
Subjects
Online AccessGet full text
ISSN2421-7220
2421-7220
DOI10.36253/qulso-2421-7220-16580

Cover

More Information
Summary:This research into the expletive demonstrative pronouns consists of a comparison between the varieties of Italian language in Florence and Pistoia and the dialect of Salerno. The linguistic analysis points out the use of this pronouns like extra-phrasal elements with explicative semantic function. They are used only during the conversations, but not in the monologues. unlike the expletive pronouns in the non-pro-drop languages like English, French and Northern Italian dialects, in which these pronouns are expressed in both situations. The form quello, I have observed in the varieties of Italian Language of Florence and Pistoia, as well as chello/chillo I have observed in the dialectal variety of Salerno, correspond to the expressions il fatto è che.../sta di fatto che… In italian language spoken in Florence and Pistoia the expletive demonstrative pronoun quello is exclusively used in the initial position of the main clauses, otherwise in the dialect of Salerno it can occur also in the causal, temporal and completive clauses, in which the expletive demonstrative pronouns occupy the subject (or topic) position between the complementizer and the verb and they are used with explicative semantic function and their use is optional and limited to the conversation.
ISSN:2421-7220
2421-7220
DOI:10.36253/qulso-2421-7220-16580