The Impact of Pivot Subtitling on the Filipino Subtitles of Squid Game

Pivot subtitling, a form of audiovisual translation, involves translating the source text into the target text using an intermediary language. This study examines how pivot subtitling—translating through an intermediary language—affects the Filipino subtitles of the Korean series Squid Game when Eng...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in통번역학연구 Vol. 29; no. 1; pp. 179 - 206
Main Authors Cassandra Tasic, 조성은
Format Journal Article
LanguageEnglish
Published 통번역연구소 28.02.2025
Subjects
Online AccessGet full text
ISSN1975-6321
2713-8372

Cover

Table of Contents:
  • 1. Introduction 2. Literature Review on Pivot Translation 3. Research Method 4. Results and Discussion 4.1. Politeness Markers 4.2. Address Terms 4.3. Cultural References: Terms for Games and Food 4.4. Mistranslations 5. Conclusion References