catalog k.utb
Toggle navigation
čeština
Log Out
Login
TBU Catalog
e-resources
E-THESES
All Fields
Title
Author
Subject
ISBN/ISSN
Tag
Find
Advanced Search
Skip to content
Skip to footer
Back to Homepage
TED Talks Subtitles in Transla...
TED Talks Subtitles in Translation: The Translator's Footprint
Saved in:
Bibliographic Details
Main Author:
Nejezchlebová, Petra
(Dissertant)
Other Authors:
Nemčoková, Katarína
(Thesis advisor)
Format:
Manuscript
Language:
English
Published:
2020
Subjects:
přednáška TED
překlad
překladatel
analýza
titulky
ekvivalence
TED talk
translation
translator
analysis
subtitle
equivalence
bakalářská práce
Physical Description:
28 s. (53 506 znaků)
Cover
Holdings
More Information
Staff View
Save to List
Cite this
Export Record
Export to CitacePRO
Export to RefWorks
Export to EndNoteWeb
Export to EndNote
Export to BibTeX
Email this
Similar Items
//=preg_replace('/[^a-z0-9]/', '', strtolower($formats[0]))?>//=$formats[0] ?>
Professional vs Computer-aided Translation: A Comparison
by: Kozáková, Viktória
Published: (2021)
//=preg_replace('/[^a-z0-9]/', '', strtolower($formats[0]))?>//=$formats[0] ?>
The Language of Yoda: A Translation Analysis
by: Kohout, Tomáš
Published: (2016)
//=preg_replace('/[^a-z0-9]/', '', strtolower($formats[0]))?>//=$formats[0] ?>
A Professional vs. Amateur Translation: The Walking Dead
by: Čožíková, Adriana
Published: (2018)
//=preg_replace('/[^a-z0-9]/', '', strtolower($formats[0]))?>//=$formats[0] ?>
Cosy Dens: A Translation Analysis of a Czech Film
by: Czanová, Dominika
Published: (2018)
//=preg_replace('/[^a-z0-9]/', '', strtolower($formats[0]))?>//=$formats[0] ?>
A new Translation of the Subtitles of <i>Catch Me If You Can</i> and a Comparison with the Professional Version
by: Valehrach, David
Published: (2023)
×
Loading...