Jak ovlivňují kulturní rozdíly překlad seriálů

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Plecová, Romana (Dissertant)
Other Authors: Vinklárek, Petr (Thesis advisor)
Format: Manuscript
Language: English
Published: 2015
Subjects:
Physical Description: 43 (59 451)

Cover

LEADER 01347ntm a22004097u 4500
001 zp38371
041 |a eng 
100 1 |a Plecová, Romana  |4 dis 
245 1 0 |a Jak ovlivňují kulturní rozdíly překlad seriálů 
246 |a How Cultural Differences Influence Translations of Sitcoms 
260 |c 2015 
300 |a 43 (59 451) 
500 |a Studijní obor: Anglický jazyk pro manažerskou praxi 
500 |a Studijní obor: English for Business Administration 
500 |a Ústav: Ústav moderních jazyků a literatur 
500 |a Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií 
500 |a Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities 
506 |a Bez omezení 
653 |a překlad 
653 |a kultura 
653 |a rozdíl 
653 |a anglický 
653 |a český 
653 |a sitcom 
653 |a humor 
653 |a translation 
653 |a culture 
653 |a differences 
653 |a English 
653 |a Czech 
653 |a sitcom 
653 |a humour 
655 4 |a bakalářská práce 
700 1 |a Vinklárek, Petr  |4 ths 
710 2 |a Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií  |4 dgg 
710 2 |a Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities  |4 dgg 
856 4 0 |u http://hdl.handle.net/10563/31885  |y Plný text v Digitální knihovně UTB