Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu
Publikace vychází z materiálů shromážděných v rámci Polsko-českého a česko-polského překladatelského semináře realizovaného na Filozofické fakultě UK. Obsahuje originální i přeložené verze několika uměleckých textů (povídky, drama, reportáže) doplněné odborným komentářem shrnujícím nejčastější probl...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | eBook |
Language: | Czech |
Published: |
Karolinum
2014
|
Edition: | 1. elektronické vydání |
Subjects: | |
ISBN: | 978-80-246-2180-7 978-80-246-2775-5 |
Physical Description: | 1 online zdroj (200 stran) |
Summary: | Publikace vychází z materiálů shromážděných v rámci Polsko-českého a česko-polského překladatelského semináře realizovaného na Filozofické fakultě UK. Obsahuje originální i přeložené verze několika uměleckých textů (povídky, drama, reportáže) doplněné odborným komentářem shrnujícím nejčastější problémy spojené s překladem a způsob jejich řešení či nejčastější chyby a jejich analýzu. Na komentář navazují rozšiřující tematická cvičení s klíčem. Kniha je určena zejména polonistickým - šířeji slavistickým - pracovištím, ale s ohledem na obecnější ukotvení i všem dalším zájemcům o teorii, ale především praxi a didaktiku překladu. |
---|---|
ISBN: | 978-80-246-2180-7 978-80-246-2775-5 |