|
|
|
|
LEADER |
01611cam a2200433 i 4500 |
001 |
91965 |
003 |
CZ ZlUTB |
005 |
20240829163555.0 |
007 |
ta |
008 |
181114s2018 gw a f 001 0 ger d |
020 |
|
|
|a 9783823381143
|q (brožováno)
|
040 |
|
|
|a BOD003
|b cze
|d ABD001
|d ZLD002
|e rda
|
072 |
|
7 |
|a 81
|x Lingvistika. Jazyky
|2 Konspekt
|9 11
|
080 |
|
|
|a 81’25
|2 MRF
|
080 |
|
|
|a (048.8)
|2 MRF
|
100 |
1 |
|
|a Stolze, Radegundis,
|d 1950-
|7 utb2010596850
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Übersetzungstheorien :
|b eine Einführung /
|c Radegundis Stolze
|
250 |
|
|
|a 7., überarbeitete und erweiterte Auflage
|
264 |
|
1 |
|a Tübingen :
|b Narr Francke Attempto Verlag,
|c 2018
|
300 |
|
|
|a 329 stran :
|b ilustrace ;
|c 24 cm
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a bez média
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a svazek
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Narr Studienbücher
|
504 |
|
|
|a Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky
|
650 |
0 |
7 |
|a překladatelství
|7 ph124891
|2 czenas
|
650 |
0 |
7 |
|a teorie překladu
|7 ph116430
|2 czenas
|
650 |
0 |
7 |
|a překladatelská činnost
|7 ph171147
|2 czenas
|
650 |
0 |
9 |
|a translating
|2 eczenas
|
650 |
0 |
9 |
|a theory of translation
|2 eczenas
|
650 |
0 |
9 |
|a translating activities
|2 eczenas
|
655 |
|
7 |
|a monografie
|7 fd132842
|2 czenas
|
655 |
|
9 |
|a monographs
|2 eczenas
|
830 |
|
0 |
|a Narr-Studienbücher (Narr)
|
910 |
|
|
|a ZLD002
|
992 |
|
|
|a BK
|b SK
|d 1
|
998 |
|
|
|a 007963649
|
999 |
|
|
|c 91965
|d 91965
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|4 0
|6 801STOLZER
|7 0
|8 BOOK
|9 149373
|a UTBZL
|b UTBZL
|c 019
|d 2019-01-09
|l 1
|m 2
|o 801/STOLZE,R.
|p 420010177933
|q 2025-12-31
|r 2019-08-26
|v 580.00
|w 2019-08-26
|x N:nákup;
|y 08
|