|
|
|
|
| LEADER |
00000nam a2200000 i 4500 |
| 001 |
111475 |
| 003 |
CZ-ZlUTB |
| 005 |
20240925092134.0 |
| 007 |
ta |
| 008 |
240909s2020 xxua e 001 0 eng d |
| 952 |
|
|
|0 0
|1 0
|4 0
|6 801DOREM
|7 0
|8 BOOK
|9 181698
|a UTBZL
|b UTBZL
|c 019
|d 2024-09-09
|l 1
|m 1
|o 801/DORE,M.
|p 420010197076
|q 2027-10-31
|r 2024-09-21 00:00:00
|s 2024-09-21
|v 708.00
|w 2024-09-09
|x N:nákup
|y 08
|
| 952 |
|
|
|0 0
|1 0
|4 0
|6 801DOREM
|7 0
|8 BOOK
|9 181699
|a UTBZL
|b UTBZL
|c 005
|d 2024-09-09
|l 0
|o 801/DORE,M.
|p 420010197075
|r 2024-09-09 00:00:00
|v 708.00
|w 2024-09-09
|x N:nákup
|y 01
|
| 999 |
|
|
|c 111475
|d 111475
|
| 020 |
|
|
|a 978-1-03-208221-9
|q (brožováno)
|
| 040 |
|
|
|a ZLD002
|b cze
|e rda
|
| 044 |
|
|
|a xxu
|a xxk
|
| 072 |
|
7 |
|a 81
|x Lingvistika. Jazyky
|2 Konspekt
|9 11
|
| 080 |
|
|
|a 791.05
|2 MRF
|
| 080 |
|
|
|a 81’25
|2 MRF
|
| 080 |
|
|
|a 82-7
|2 MRF
|
| 080 |
|
|
|a (048.8)
|2 MRF
|
| 100 |
1 |
|
|a Dore, Margherita
|4 aut
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Humour in audiovisual translation :
|b theories and applications /
|c Margherita Dore
|
| 250 |
|
|
|a First published
|
| 264 |
|
1 |
|a New York ;
|a London :
|b Routledge, Taylor & Francis Group,
|c 2020
|
| 300 |
|
|
|a xvii, 296 stran :
|b ilustrace
|c 23 cm
|
| 336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a bez média
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a svazek
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 490 |
1 |
|
|a Routledge advances in translation and interpreting studies ;
|v 44
|
| 500 |
|
|
|a "First issued in paperback 2021"--rub titulní strany
|
| 504 |
|
|
|a Obsahuje bibliografické odkazy a rejstřík
|
| 650 |
0 |
7 |
|a audiovizuální díla
|7 ph516417
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
7 |
|a překladatelství
|7 ph124891
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
7 |
|a překlady
|7 ph124902
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
7 |
|a teorie překladu
|7 ph116430
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
7 |
|a humor
|7 ph117205
|2 czenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a audiovisual works
|2 eczenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a translating
|2 eczenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a translations
|2 eczenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a theory of translation
|2 eczenas
|
| 650 |
0 |
9 |
|a humor
|2 eczenas
|
| 653 |
|
|
|a audiovizuální překlad
|
| 655 |
|
7 |
|a monografie
|7 fd132842
|2 czenas
|
| 655 |
|
9 |
|a monographs
|2 eczenas
|
| 830 |
|
0 |
|a Routledge advances in translation and interpreting studies
|
| 910 |
|
|
|a ZLD002
|
| 928 |
9 |
|
|a Taylor & Francis Group
|
| 942 |
|
|
|2 udc
|
| 992 |
|
|
|a BK
|b SK
|